Przekład Danuta Cirlić-Straszyńska
"Co się złożyło na taką popularność chorwackiej pisarki? Przede wszystkim talent, bystrość obserwacji, zdolność żywego, angażującego czytelników reagowania na zjawiska współczesności, a także humor – gdy trzeba ciepły, kiedy indziej znów ostry, ze skłonnością do ironii i autoironii. Poza tym jej rozgłos, prestiżowe nagrody literackie. I może wreszcie przysłowiowe już podsumowanie Adama Michnika: `Dubravka jest ucieleśnieniem duchowej urody Chorwacji w literaturze`" – napisała w posłowiu do "Forsowania..." Danuta Cirlić-Straszyńska.
"Forsowanie powieści-rzeki" przyniosło chorwackiej pisarce sławę – otrzymała Nagrodę NIN-u za rok 1989 – najwazniejszą nagrodę krytyki jugosłowiańskiej. Powieść, po raz pierwszy wydana w Polsce w 1992 roku przez PIW, cieszy się w naszym kraju dużym zainteresowaniem; stąd pomysł jej wznowienia. Mimo upływu czasu i zmiany pejzażu politycznego książka nie zestarzała się. Wątki: polityczny, kryminalny i miłosny, śmiech podszyty rozpaczą, ciepla ironia i bezlitosna drwina – to wszystko składa się na poruszający i zarazem prześmiewczy obraz pewnego literackiego festiwalu w małym, środkowoeuropejskim mieście, na który przybywają - wraz z bagażem swoich losów, kultur, mentalności – goście ze wszystkich stron świata: od Ameryki po ZSRR...
"Uwielbiam Dubravkę Ugresić. Żarliwie i czule. Zachwyca mnie jej błyskotliwość, poczucie humoru, kunszt literacki i erudycja. Zanim przeczytałam tę książkę, jej tytuł wabił mnie z oddali i rozpalał wyobraźnię. Nie zawiodłam się. Czytałam kręcąc głową z niedowierzania, że można pisać tak szampańsko zabawnie a jednocześnie tak rozdzierająco smutno. Ugresić ma coś z Susan Sontag, Davida Lodge’a, Michiała Bułhakowa i Eriki Jong. Tworzy literaturę prowincjonalną, mniejszościową a zarazem środkowoeuropejską, kosmopolityczną i uniwersalną w najnowocześniejszym sensie tego słowa. Jest Dubravką Ugresić w spódnicy".
Kazimiera Szczuka
"Dubravka Ugresic wyśmienicie bawi się modelowaniem materii literackiej, podobnie jak czytelnicy studiowaniem efektów tych intelektualnych igraszek. Finezja w czystej formie - tak można skwitować zawartość owej powieści".
(Notes Wydawniczy)
oprawa miękka ze skrzydełkami
293 stron
wymiary 125 x 195 mm
wyd. I 2005 ISBN 83-89755-20-3